New songs from Anna Depenbusch

Anna Depenbusch (Bayerischen Rundfunks)

Anna Depenbusch, one of Germany's leading singer/songwriters, has been working on a new album for much of 2019. On November 4, she released the first of her new songs--"Kingfisher Frau"-- in an intimate performance from Berlin's Meisterhall, an historic concert venue built in 1910.

"Kingfisher Frau" is dedicated to pioneering German mathematician Emmy Noether, but it speaks eloquently about anyone who, to use Depenbusch's metaphor, breaks from the ranks of the chorus and sings a song of her own.

Under the video, I've posted my translation of the lyrics, taking care to match the cadences of the German. If this song is any indication, the album, entitled Echtzeit (Real Time) and due in February 2020, should be wonderful.




Come on, let her dream what she wants to--
she’ll do that anyway.
A director is handing out roles:
Don Juan and Romeo.

Amidst the choir, high shadow, half light,
right past the tenor a new face steps out,
glittering feathers and heart deep-sea blue,
and she’s singing her song--
Kingfisher Frau.

Come on, let her think what she wants to--
she'll do that anyway,
while the rest sing the song they’re supposed to
in an opera called Figaro.

But for you the stage here is just too small.
I think these supporting roles no longer fit.
You shine so much brighter than spotlights can shine,
and we hear your voice all the way up in the very back row.

Amidst the choir, high shadow, half light,
right past the tenor a new face steps out,
glittering feathers and heart deep-sea blue,
and she’s singing her song--

Now for you the stage here is just too small.
It’s been so long now since supporting roles fit.
You shine so much brighter than spotlights can shine,
and we hear your voice all the way up in the very back row.

Glittering feathers and heart deep-sea blue,
as you’re singing your song--
Kingfisher Frau.

Come on, let her say what she wants to--
She will shine anyway.


Depenbusch will record her new album in a studio, but in a single take and with a small audience. Hence the title, Echtzeit (Real Time).


No comments:

Post a Comment

Thanks for your comment. It should appear here shortly.